Because The Style

Because the mystical fascination of Eastern Majella

 

Perché il fascino mistico della Majella orientale

ПОЧЕМУ МИСТИЧЕСКОЕ ОЧАРОВАНИЕ ВОСТОЧНОЙ МАЙЕЛЛЫ


Because Chiesa di Ognissanti at Cuti is the crossroad of pagan rituals and mysteries

Perché la Chiesa di Ognissanti di Cuti è crocevia di riti pagani, streghe e misteri

ПОЧЕМУ ЦЕРКОВЬ В КУТИ ПЕРЕКРЁСТОК ЯЗЫЧЕКИХ ВЕДЬМЕЙ, ОБРЯДОВ И ТАЙН


Because a flower does bloom joy: Castiglione del Lago, the Tulip Festival

Perché un fiore fa sbocciare la gioia: Castiglione del Lago, Festa del Tulipano 


Because a parish youth club is also a pub

Perché un oratorio è anche un pub


Because winter may be tinged with traditional Apulian whistle

Perché l'inverno pugliese si colora con i famosi fischietti in terracotta

ПОЧЕМУ АПУЛИЙНСКАЯ ЗИМА ОКРАШИВАЕТСЯ С ИЗВЕСТНЫМИ ДУДКАМИ ТЕРРАКОТЫ


Because one should explore Salento

Perché il Salento va esplorato

ПОЧЕМУ НУЖНО РАЗВЕДАТЬ САЛЕНТО


Because the suggestion of Nativity is still alive: Morcone

Perché la suggestione del Presepe è sempre viva: Morcone


Because Laos is the land of grace

Perché il Laos è il luogo della grazia

ПОЧЕМУ ЛАОС МЕСТО ГРАЦИИ


Because Nature can always surprise: the Partnach Gorge

Perché la natura sa sorprendere sempre: la Gola di Partnach

 


Because a lake can be a corner of Paradise

Perché un lago può essere un angolo di Paradiso

ПОЧЕМУ ОЗЕРО МОЖЕТ БЫТЬ УГОЛ РАЯ


Because St. Nicholas festival in Bari is not just lights and "fornacelle"

Perché la festa di S. Nicola a Bari non è solo luci e fornacelle


Because knowledge can also grow in a garden

Perché la conoscenza può anche crescere in un orto


Because entering "The Dying City": Civita di Bagnoregio

Perché entrare nella "Città che muore": Civita di Bagnoregio

ПОЧЕМУ ВОЙТИ “В УМИРАЮЩИЙ ГОРОД” ЧИВИТА ДИ БАНЬОРЕДЖИО


Because one shoot visit Maison&Objet Paris

Perché andare al Maison&Objet di Parigi

ПОЧЕМУ ИДТИ В БАЗАР МЕСОН ЕНД ОБЖЕ

 


Because living Tuscania's history

Perché vivere la storia di Tuscania

ПОЧЕМУ ЖИЗНЬ ИРСТОРИЮ ТУСКАНИИ

 


Because a crib all natural is unique and inimitable

Perché un presepe tutto naturale è unico ed inimitabile

ПОЧЕМУ’ ПОЛНОСТЬЮ ЕСТЕСТВЕННЫЙ ВЕРТЕП ЕСТЬ ЕДИНСТВЕННЫЙ И ПОДРАЖАЕМЫЙ

 


Because king Arthur passed from Tuscany

Perché re Artù è passato dalla Toscana

ЗАЧЕМ КОРОЛЬ АРТУ ПОШЕЛ B ТОСКАНУ





Because home is an inspiration

Perché la casa è un'ispirazione

ЗАЧЕМ ДОМ ВДОХНОВЕНИЕ



Because to dedicate a bridge to the devil

Perché dedicare un ponte al diavolo

Зачем  мост  отдан  на чёрт


Because New York: Toy Fair 2015

Perché New York: la Toy Fair 2015

Большое множество людей в сто двенадцатом номере ТОЙ ФЕР 2015 в Нью Йорке подтверждая это самый важний игрушечный базар и юношеской беседы  в западного света.


©Danluc

Because lake Albano:

between history and landscapes

Perché il lago Albano: tra storia e paesaggi


Because Torino: the tissues and the Savoy creativity

Perché Torino: i tessuti e la creatività sabauda


Because in Bovino nature shows itself in the history

Perché a Bovino la natura si mostra nella storia


Because Alba is well worth a visit

Perché Alba merita una visita